Bách khoa toàn thư cởi Wikipedia
![]() | |
Tên khác | Nhiều cơ hội phiên âm shaomai, shui mai, shu mai, sui mai, shui mei, siu mai, shao mai, siew mai, siomay, |
---|---|
Bữa | Dim sum |
Xuất xứ | Trung Quốc |
Vùng hoặc bang | Bắc Kinh |
Thành phần chính | Thịt heo băm được tẩm liệm phụ gia, thịt rán toàn cỗ thái nhỏ, nấm đen sạm Trung Hoa, bột nhồi nước tro tàu |
Biến thể | Món bánh bao cá hấp của Indonesia Siomay |
|
Xíu mại | |||||||||||||||||||||||||
Tên giờ đồng hồ Trung | |||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Phồn thể | 燒賣 | ||||||||||||||||||||||||
Giản thể | 烧卖 | ||||||||||||||||||||||||
Việt bính | sīumáai | ||||||||||||||||||||||||
Bính âm Hán ngữ | shāomài | ||||||||||||||||||||||||
Nghĩa đen | Nấu nhằm bán | ||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Tên giờ đồng hồ Việt | |||||||||||||||||||||||||
Tiếng Việt | xíu mại | ||||||||||||||||||||||||
Tên giờ đồng hồ Thái | |||||||||||||||||||||||||
Tiếng Thái | ขนมจีบ [kʰā.nǒm.t͡ɕìːp] | ||||||||||||||||||||||||
Hệ thống Chuyển tự động Tiếng Thái Hoàng gia | khanom chip | ||||||||||||||||||||||||
Tên giờ đồng hồ Nhật | |||||||||||||||||||||||||
Kanji | 焼売 | ||||||||||||||||||||||||
Kana | シュウマイ | ||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Tên giờ đồng hồ Indonesia | |||||||||||||||||||||||||
Indonesia | Somay | ||||||||||||||||||||||||
Tên giờ đồng hồ Filipino | |||||||||||||||||||||||||
Tagalog | siomai | ||||||||||||||||||||||||
Tên giờ đồng hồ Hindi | |||||||||||||||||||||||||
Hindi | पकौड़ी |
Xíu mại hoặc Sú mại (giản thể: 烧卖; phồn thể: 燒賣; Hán-Việt: Thiêu Mại; bính âm: shāomài; Việt bính: siu1 maai2; Yale Quảng Đông: sīumáai) là một trong những số của nhà hàng siêu thị Trung Hoa, sở hữu xuất xứ kể từ TP.HCM Hồi Hột, Nội Mông. Trong nhà hàng siêu thị Quảng Đông, số này thông thường được đáp ứng như số dim sum điểm tâm.[1] Ngoài việc gắn sát với xã hội người Hoa, một số trong những phát triển thành thể của xíu mại cũng xuất lúc này Nhật Bản (焼売, Shūmai) và một vài ba vương quốc Khu vực Đông Nam Á nhập bại sở hữu nước Việt Nam.
Bạn đang xem: xíu mại làm từ gì
Lịch sử[sửa | sửa mã nguồn]
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/39/Steamed_lamb_shaomai_served_in_Huhhot.jpg/220px-Steamed_lamb_shaomai_served_in_Huhhot.jpg)
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f1/Siomai.jpg/220px-Siomai.jpg)
Nguồn gốc[sửa | sửa mã nguồn]
Xíu mại được tin yêu là bắt mối cung cấp kể từ Hồi Hột, thân thuộc thời Minh và thời Thanh. Theo tế bào miêu tả trong số tư liệu lịch sử dân tộc, xíu mại được đáp ứng bên trên những quán trà thực hiện số phụ.[2][3] Món này được lấy thương hiệu "捎卖" ("siếu mại" tạm thời dịch mang kèm cặp lên đường bán) với nghĩa đồ ăn được buôn bán như 1 sản phẩm phụ kèm cặp với trà.
Các thương nhân kể từ Sơn Tây được nhận định rằng vẫn đem số này cho tới Bắc Kinh và Thiên Tân tạo nên nó được nghe biết rộng thoải mái. Tên gọi trong tương lai được gửi trở thành dạng mới mẻ như "烧麦", "稍美" and "烧卖", thay cho thay đổi những ký tự động trong những khi vẫn lưu giữ trị âm gốc. Món này lúc đầu sở hữu dạng thịt và rau củ được gói trong mỗi tấm giấy tờ gói mỏng manh, được buôn bán bởi vì cân nặng đo từng vỏ bánh, một truyền thống lịch sử vẫn được lưu giữ ở TP.HCM Hồi Hột.
Phục vụ[sửa | sửa mã nguồn]
Tại Hồi Hột, số này được đáp ứng như đồ ăn chính yếu, đặc biệt quan trọng nhập bữa sáng sủa. Đây được xem là một số ngon địa hạt trong số điểm xung xung quanh Hồi Hột. Các số hấp được bịa vào cụ thể từng tầng của xửng hấp tre và những số rán được đáp ứng trong số đĩa, thông thường là 8 viên từng phần. Giấm thông thường được dùng thực hiện số khai vị. Các đồ ăn được phối kết hợp kèm cặp với trà. Trong truyền thống lịch sử nhà hàng siêu thị dim sum ở miền nam bộ Trung Quốc, thiếu mại là một trong những trong mỗi số chi tiêu chuẩn chỉnh nhất.[1] Món này được sử dụng kèm cặp với há cảo, một loại bánh bao hấp không giống sở hữu chứa chấp tôm, mỡ heo băm nhỏ, măng và hành lá; gọi cộng đồng là há cảo-xíu mại (蝦餃燒賣).
Xem thêm: Nhà cái HB88: Đánh giá chi tiết và hướng dẫn tham gia mới nhất
Trong những quán ăn ở Indonesia, siomai (hay "siomay" theo dõi phương ngữ địa phương) được ăn kèm với rau củ và đậu phụ hấp và ăn với với xốt hạt đậu phộng cay. Còn bên trên những quán và nhà hàng quán ăn đồ ăn nhanh chóng của Philippines, siomai được xiên nhập que nhằm thuận tiện ăn với hoặc người sử dụng kèm cặp với cơm trắng (sử dụng thìa và nĩa).
Xem thêm: tôm rang thịt
Biến thể bên trên một số trong những quốc gia[sửa | sửa mã nguồn]
Philipines: siomai[sửa | sửa mã nguồn]
Siomai (Tiếng Visayas và Tiếng Tagalog: siyomay) ở Philippines thông thường là thịt heo xay, thịt trườn, tôm, bao gồm những loại không giống, kết phù hợp với những phần phụ gia như tỏi, đỗ xanh, củ cà rốt và những vật liệu tương tự động sau này được quấn nhập giấy tờ gói hoành thánh. Nó thông thường được hấp với 1 hình thể phát triển thành thể thịnh hành là rán và thực hiện vỏ ngoài giòn. Món này thông thường được sử dụng kèm cặp nước tương trộn nước nghiền quất. Dầu tỏi ớt đôi lúc được cho thêm nữa nhập nước xốt.
Gần phía trên, số siomai được phát triển thành thể với việc gói tăng lớp rong biển lớn Nori sau lớp vỏ hoành thánh được xuất kho với tên thường gọi "kiểu Nhật Bản".
Việt Nam: xíu mại[sửa | sửa mã nguồn]
Xíu mại nhập nhà hàng siêu thị nước Việt Nam với vật liệu chủ yếu sở hữu thịt heo băm, hành lá, hành tây và bánh mỳ vụn được nấu nướng với quả cà chua xốt cơ hội làm: số hấp Món này được ăn với với bánh mì hoặc với cơm trắng white.
Xem thêm[sửa | sửa mã nguồn]
- Sủi cảo
- Xí quách
- Bánh bao chỉ
- Nước cốt gà
Chú thích[sửa | sửa mã nguồn]
- ^ a b Hsiung, Deh-Ta. Simonds, Nina. Lowe, Jason. [2005] (2005). The food of China: a journey for food lovers. Bay Books. ISBN 978-0-681-02584-4. p 38.
- ^ “烧麦的名称由来”. news.ganji.com. Bản gốc tàng trữ ngày 16 mon 12 năm 2013. Truy cập ngày 16 mon 12 năm 2013.
- ^ 绥远通志稿. Innermongolia, China: 内蒙古人民出版社. 2010. ISBN 9787204090808.
Bình luận